ЯПОНСКАЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРА:
ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ
А. Д. Палкин (Москва)
Московский педагогический государственный университет
p-alexis@yandex.ru
В докладе на конференции «Жизнь языка в культуре и социуме» 2014 г.
я на материале ассоциативных реакций русских респондентов показал, что
ассоциативное мышление русских мужчин, с одной стороны, и русских
женщин, с другой стороны, характеризуется антагонизмом, причем мужчины
выступают в этой паре слабым звеном. Указанный антагонизм препятствует
созданию успешных союзов между русскими мужчинами и женщинами,
подтверждением чему является высокий процент разводов в современном
русском обществе.
Теперь хочется обратиться к ассоциативным реакциям японских
респондентов, опрос которых проводился в 2001 г. в Японии (г. Осака). В
свободном ассоциативном эксперименте приняли участие 140 человек (по 70
мужчин и женщин) – студенты различных факультетов Осакского
университета.
Анализ 60 слов-стимулов показал, что в ряде случаев наблюдается
заметное расхождение ассоциативных реакций японских мужчин и женщин с
точки зрения их содержания. Рассмотрим эти случаи.
Реакции на некоторые стимулы свидетельствуют об
ориентированности женщин на домашнюю работу, а мужчин – на трудовую
деятельность. Так, в ответ на стимул помогать (tetsudau) 10% женщин и
только 1,5% мужчин предложили реакцию мать (haha), что указывает на
готовность женщин сообща выполнять работу по дому. В то же время 11,5%
мужчин предложили реакцию работа (shigoto), тогда как женщины к данной
реакции не обращались. Японским мужчинам свойственно много времени
2
проводить на работе, поэтому времени (jikan) у них (13%) нет (nai) чаще,
чем у женщин (4,5%), а потраченное время (jikan) приносит деньги (kane):
данную реакцию упомянули 7% мужчин и 1,5% женщин, которые чаще (7%),
чем мужчины (1,5%), отмечали, что время проходит (sugiru). Видимо, по той
же причине в ответ на стимул жизнь (seikatsu) только женщины предложили
реакцию комната (heya) (4,5%), хотя и деньги (okane) (4,5%) для них важны.
Стимул жизнь (seikatsu) интересен и тем, что мужчины чаще (10%),
чем женщины (3%), жаловались на то, что жизнь тяжела (kurushii).
Женщины предпочитали реакции каждый день (mainichi) (5,5%) и
повседневная (nichijoo) (7%).
Женщины в большей степени, чем мужчины, любят детей и цветы. Так,
в ответ на стимул ребенок (kodomo) реакция хорошенький (kawaii)
последовала от 4,5% мужчин и 17% женщин, а реакцию маленький (chiisai)
предложили те же 4,5% мужчин и 11,5% женщин. Вместе с тем в ответ на
стимул красивый (utsukushii) 4,5% мужчин и 15,5% женщин высказали
реакцию цветок (hana). Интересно, что 10% мужчин отреагировали на
упомянутый стимул реакцией женщина (josei), тогда как ни одна женщина в
силу характерной японской скромности не предложила подобной реакции.
Женщины в заметно большей степени, чем мужчины, верят в любовь. На
стимул вечность (eien) 14,5% женщин и только 3% мужчин выдвинули
реакцию любовь (ai). В меньшей степени, чем женщины, мужчины чувствуют
необходимость в создании семьи. 3% мужчин (и ни одной женщины)
заявили, что семья (kazoku) им не нужна (iranai) и вообще им надо ещё
подумать (omoi) (4,5%), хотя и для мужчин (7%), и для женщин (17%) семья
важна (taisetsu, daiji).
Характерны реакции на стимул красный (akai): женщины заметно
чаще мужчин предлагали реакцию цветок (hana) (11,5% против 3%) и туфли
(kutsu) (7% против 1,5%). Деньги (okane) хотят иметь и мужчины (23%), и
женщины (15,5%), но преимущественно женщины (11,5% против 1,5%)
отмечают такой аксессуар, как кошелек (saifu).
3
Мужчины, в отличие от женщин, в большей степени мыслят
шаблонами: только мужчинам (5,5%) принадлежит реакция каждый день по
одному доброму делу (ichinichi ichizen) в ответ на стимул добро (zen). В свою
очередь женщины оказываются более прагматичными в ответ на стимул
работа (shigoto): они чаще, чем мужчины, предлагают реакции работать
(hataraku) (11,5% против 1,5%) и деньги (okane) (8,5% против 1,5%).
Женщины чаще, чем мужчины, обращают внимание на традиционные
ритуалы: только им принадлежат реакции могила (haka) (10%) и похороны
(sooshiki) (5,5%) в ответ на стимул смерть (shi), тогда как только мужчинам
принадлежит реакция жить (ikiru) (4,5%). Более выраженная
чувствительность женщин проявляется на примере стимула враг (teki):
только им принадлежат реакции страшный (kowai) (7%) и не люблю (kirai)
(5,5%). К этой же области относится реакция сон (yume) в ответ на стимул
плохой (warui): только женщины (4,5%) предложили эту реакцию, и им же
принадлежит реакция извиняться (ayamaru) (5,5%), что подчеркивает более
выраженную вежливость женщин, которые в большей степени готовы
извиняться за нечто плохое.
Наконец, упомянем о религиозных взглядах японских мужчин и
женщин. Только мужчины (7%) заявили о том, что бога (kami) нет (inai),
тогда как 3% женщин считают, то бог есть (iru). В реакциях и мужчин, и
женщин преобладают отсылки к синтоизму и буддизму, но мужчины чаще
упоминают христианский контекст, в частности речи идет о реакции
Христос (Kirisuto), которую предложили только мужчины (5,5%).
В целом мы видим, что с точки зрения гендерного аспекта взгляды
японских мужчин и женщин находятся в состоянии взаимодополнения:
мужчины ориентированы на работу, женщины – на ведение домашнего
хозяйства и уход за детьми; женщины более вежливы, более традиционны и
предпочитают типично женские аксессуары, а мужчины готовы терпеливо
сносить тяготы жизни.